中国政府抨击澳大利亚的禁令是“将经济、贸易和技术问题政治化”。中国外交部表示反对,并强烈否认该应用程序被用于收集数据。中国官媒《环球时报》发表文章称澳大利亚“又双标?”并表示DeepSeek受到广泛欢迎,但一些西方势力却表现出敌意。
Nobody wins a trade war as China discovered in its trade skirmish with Australia between 2020 and last year, and which the ...
Officials in South Korea and Australia have cited concerns about user data and national security as reasons to block the ...
Beijing has criticised Australia's decision to ban Chinese-owned AI chatbot DeepSeek from government devices. It comes as the ...
China has hit back at the Australian government’s banning of DeepSeek on all public sector devices, labelling it “ideological ...
SYDNEY: Australia has banned DeepSeek from all government devices on the advice of security agencies, a top official said on ...
Australian Prime Minister Anthony Albanese emphasized the significance of China to Australia during a Chinese New Year ...
President Donald Trump’s recent remarks about a possible US takeover of Gaza after relocating the Palestinians caused a wave ...
China has delayed imports of up to 600,000 metric tons of mostly Australian wheat and offered some of these cargoes to other ...
While Trump has not yet specifically targeted imports from Australia, his offensive has profoundly destabilising economic and ...